Psalm 168: "Lord, you have saved my life from death, my eyes from tears, and my feet from stumbling;"
[Lv Zhen Chinese Translation] "Because you have saved my life from death, my eyes from weeping, and my feet from being cast down;"
Psalm 16:9 "I will be before the Lord "Walking in the path of the living." 〔Lv Zhenzhong translation〕"I go in and out of the land of the living before the Lord." 〔Temporary Notes〕The poet was saved by God and escaped. Having escaped the "land of the shadow of death" (Job 10:21), we can praise God in the "land of the living" (note 27:13).
The psalmist determined to live his life in accordance with Jehovah’s commandments.
It is harmony with God. How can two people walk together if they are not of the same mind (see Amos 3:3)? .
Psalm 16:10 “For by faith this is what I say: I have been greatly afflicted. ""
[Translated by Lu Zhenzhong] "Although I said: "I have suffered greatly," I still continue to believe;"
[Temporary Editor's Note] The meaning of this section is Say: "I have maintained my faith in God, so I can now admit that I am suffering greatly."
I believe. or "I trust."
So. Or "when..." The psalmist prays for salvation with strong faith.
10-11 can be translated as "Although I have suffered great hardships, I still maintain my faith in God; although I said in panic that "everyone is a liar", I still believe god".
Psalm 16:11 "I once said hastily, 'Everyone is a liar! ""
[Translated by Lu Zhenzhong] "I, when I was anxious and panicked, I also said: "Everyone lies.""
[Temporary Editor's Note] This section is It is said that the poet realizes in a very painful moment of emergency ("hurry") that others' boasts cannot help him and will only disappoint him ("lying"). Only God is his true salvation.
People in great pain often make hasty judgments about their fellow humans and then feel deeply guilty. Although people may appear to be lying and often unreliable, they are not as hopeless as they first appear.
Psalm 16:12 “How can I repay the LORD for all his kindness to me?”
[Lv Zhen Chinese Translation] “What can I repay the LORD for all his kindness to me?” Where are all the kindnesses He has given me?”
[Interim Note] When we are abandoned by the people we originally turned to for help, we learn to appreciate God’s help and gifts. The psalmist wanted to use the best language to express his gratitude for all the grace God has given him.
12-19 Conclusion: The psalmist wants to praise Jehovah in front of all the people and fulfill his vows to him.
Psalm 16:13 "I will lift up the cup of salvation, and praise the name of the Lord."
[Lv Zhen Chinese Translation] "I will lift up the cup of salvation, "Bless the name of the Lord;"
[Temporary Note] "The cup of salvation": the wine offered when offering a thanksgiving offering to thank God for His salvation (Leviticus 7:11-21; see Numbers 28 7).
"I will lift up the cup of salvation." Perhaps an allusion to the drink offering offered in gratitude for the grace of salvation. See the footnotes in Leviticus 23:10-14.