Shuo Wen Jie Zi sò ngdà i: sū sh??
"Shui Long Yin, the second rhyme Zhang Zhifu Huayang Ci" Song: Su Shi
This is a good example.
Much like a flower, it seems that it is not a flower, and no one falls to the ground. Throwing it on the side of the road seems heartless, but it is full of affection.
yíngsǔnróucháng,kùnhānjiāoyǎn,yùkāihuánbì。 Meng Suyi von Wenggu, Yang Hucheng, Yang Hucheng.
It was she who was injured, euphemistically confused, trying to open her mouth but closing it tightly. To go with the wind, to find a loved one, but also by the relentless call of the oriole.
xiǎoláiyǔguò,yízōnghézài? You know what?
I don't hate this kind of flowers falling completely, but I hate the West Garden, which is full of withered flowers. Where are the traces of falling flowers after the rain in the morning? Drift into the pool and become a pool of duckweed.
chūnsèsānfēn,èrfēnchéntǔ,yīfēnliúshuǐ。 Benjamin, Didan Enshley Renlai.
If the spring scenery is divided into three parts, two of them become dust, and the other part disappears when it falls into the water. Fine, it seems that it is not easy, it is a crystal tear.
Explanation:
It looks like a flower, but it doesn't seem to be a flower. Nobody cares, let it land. Huayang fell from the branch to the ground, seemingly heartless, but it had its own melancholy. Delicate willow branches, like the soft intestines of a homesick woman tortured by sorrow, green willow leaves, like the charming eyes of a homesick woman, are still full of spring, and want to open and close. Just as Sifu dreamed of going to Wan Li to find her husband's place, she was awakened by the cry of an oriole.
I don't hate flowers blooming and falling, but I hate that the West Garden is all red and withered, and it is difficult to regroup. There was a heavy rain in the morning. Where can I find the trace of falling red? Turn into a pool of green screens early. If we divide the beauty of spring into three parts, two of them will turn into dust and one will fall into the running water without a trace. In detail, it seems that it is not all flowers, but sad tears.
Extended data:
Creative background:
This object-chanting poem was written in the fourth year of Yuanfeng in Song Shenzong (108 1), and Su Shi was relegated to Huangzhou in the second year because of Wutai poetry case. Zhang _ is Su Shi's colleague and good friend. This poem by Su Shi is a rhyme. According to the original rhyme of other people's words, the words are even in the same order, which is called "secondary rhyme" or "step rhyme"
Some people think that this poem was written in the second year of Zhe Zongyuan (1087), when Su Shi and Zhang _ were both in Beijing and had frequent contacts. However, the letter mentioned that he was appointed as an inspector, which was consistent with the experience and seasonal characteristics of a supervisor in Jinghu North Road recommended by Zhang in April of Yuan Feng's fourth year (108 1). Therefore, it is more appropriate to set Yuanfeng as four years.
Appreciate:
From Huayang to Liu Shu, the author uses the charm of Liu Shu as a metaphor for thinking about women. It can be said that his imagination is strange, and he is not rigidly attached to things.
"Dreams in Wan Li follow the wind, looking for a place, and being called by warblers (interpretation: a woman who dreams of going to Wan Li, but wants to find a place, is awakened by the cry of an oriole)", these words not only capture the soul of a woman, but also convey the flower god. Wandering outside, thinking about women and not coming back often causes annoying spring dreams. In the dream, she pursued thousands of miles, as if she had found her husband. Huayang, who was wandering, was about to meet each other, but was awakened by the cry of an oriole.
On the surface, these words are almost all about people, a woman's infinite bitterness, be vividly portrayed. But if you read it carefully, you can't help but say that you are writing willow. Flying with the wind, wanting to rise and fall, seems to go and return, which is the scene of catkins flying. As for Huang, she should live on the treetops of willows forever. The author makes an understatement, describing willow with his own inner experience, making it a carrier of people's thoughts and feelings.
"I don't hate the flowers flying away, I hate the West Garden, which is difficult to make (definition: I don't hate the flying flowers in Yangyuan, but I hate it again)", the author turned from a new modality to a feeling of mourning for the spring. "This flower flies away" is a matter of flowers; And "it is difficult to compose music when it is red" is a matter of spring. Flowers fly out, it's late spring, and the bright spring is gone forever.
The quotation here begins with "like a flower but not a flower (definition: much like a flower but not a flower)", and once again compares with a flower, that is, "falling red". Even if Huayang flies away, it is still not the object of pity for those who hurt spring. "Don't hate" means "no flowers" and "nobody cares".
Actually, it's a song and pencil gesture. The author wrote about other people's attitudes towards Huayang, expressing his concern about Huayang's fate. It seems heartless, but in fact it is intentional.
From the running water in front of me, I remembered the tears of missing women; Flowers in the sky are reflected from the tears of thinking women. It can be said that there is reality in the virtual, and there is emptiness in the real, and the reality is mixed.
Baidu Encyclopedia-Shui Long Yin, the second rhyme Zhang Zhifu Huayang Ci