Author: Li Shangyin
The stars were bright last night, but there was a cool breeze at midnight. Our banquet is on the side of Hualou Temple and the east of the county.
Without Cai Feng's wings, it is impossible to be Qi Fei in fly with me; The heart is like a soul, and the feelings are the same.
Guessing and intrigue, wine warms the heart; This group of people came to the bet of drinking friends, and a win-lose red in candlelight.
Alas, it's time to call the roll in the morning when you hear the drums of the fifth watch; Riding to Lantai is like the wind in the wind.
Translation:
The starry sky last night and the spring breeze last night are in the west of the painting building and the east of Guitang.
Although the body flies to a place without Cai Feng's wings, the heart is connected.
How warm it is to send spring wine every other seat, and the wax lamp in every other group is particularly red.
Alas, I was encouraged to go to the official office, and riding a horse to Lantai was like climbing over the eaves.
Operator, I live at the head of the Yangtze River.
Song Dynasty: Li Zhiyi
I live in the upper reaches of the Yangtze River and you live in the lower reaches. I miss you every day, but I can't see you, so I drink Yangtze River water.
The water of the Yangtze River flows eastward for a long time, and I don't know when it will stop, and neither will their lovesickness and parting hatred. I only hope that your heart is the same as mine, and you will not live up to this mutual yearning.
Translation:
I live at the source of the Yangtze River, and Jun lives at the end of it. I miss you every day, but I can't see you, but I drink the water from the Yangtze River.