(Tang) Meng Jiao
There will be fire when you hit a stone.
There is no smoke without fire.
People are beginning to know,
It is not normal not to study.
Everything must have been taken away,
He is not my saint.
Youth must be early,
You can't be a teenager.
To annotate ...
1. Yes: only.
2. Yuan: Originally, originally.
3. beginning: just now.
4. Tao: the laws and rules of things. This refers to all kinds of knowledge.
5. no: no.
6. Nature: Nature.
7. luck: use.
8. Xian: Talent.
9. Youth: refers to a person's youth.
10. Yes: No.
1 1. Length: long term.
translate
Only when you hit a stone will there be sparks; If you don't fight, not even a little smoke will come out. So do people. Only by studying can we master knowledge. Without learning, knowledge will not fall from the sky. Everything must be practiced by yourself; The knowledge gained by others can't replace one's own talent. You should work hard as soon as possible while you are young. Can a person be a teenager forever?
author
Meng Jiao (75 1—8 14) was born in Wu Kang, Huzhou (now Deqing, Zhejiang). A famous poet in Tang Dynasty.
Long song line/long song line
The sunflower in the green garden,
Morning dew waits for the sun.
Yangchun budeze,
Everything is wonderful.
I am often afraid of autumn festivals.
The leaves of yellow flowers are rotting.
From the east to the sea,
When will you go back to the west?
If you are young and don't work hard,
The boss is very sad.
Precautions:
This poem is selected from Han Yuefu. Yuefu is a royal musical organ established since the Qin Dynasty. During the period of Emperor Wu of the Han Dynasty, a large number of poems were collected from the people, which were rich in content and wide in subject matter. This poem is one of them.
Long song line: the name of the Han Yuefu tune.
Sunflower: an ancient vegetable.
X: I did it.
Yangchun: It's spring, with plenty of sunshine and abundant dew.
B: spread and spread.
Deze: Enze.
Autumn Festival: Autumn. Festivals, seasons, festivals.
Yellow: yellow.
Flower: the same as "flower".
Decline: For rhyme, it can be read as archaic.
Hundreds of rivers: countless rivers. Sichuan, rivers.
Acts 23: In vain, useless.
Today's translation:
Sunflowers flourish in the garden,
The crystal morning dew rises in the sun.
Spring fills the earth with hope,
Everything is thriving.
Often afraid of the cold autumn coming,
The leaves are yellow and the grass is withered.
Hundreds of rivers flow eastward into the sea,
When can I go back to the west?
If teenagers don't work hard in time,
You can only regret it for a lifetime when you are old.
Persuade sb. to study
Yan Zhenqing
Night light, five chickens,
It's time for men to read.
Black hair didn't know to study hard,
Bai Shoufang regrets studying late.