Go to the oak tree
If I love you-
Unlike climbing Campbell,
Show off with your tall branches:
If I love you-
Never imitate spoony birds,
Repeat monotonous songs for the shade;
It is not just like a fountain,
Send cool comfort all year round;
It is not just like a dangerous peak, it increases your height and sets off your dignity.
Even during the day.
Even spring rain.
No, these are not enough!
I must be a kapok beside you,
Standing with you as the image of a tree.
Roots, close to the ground,
Leaves, touching in the clouds.
Every time a gust of wind blows,
We all greet each other,
But no one
Understand what we said.
You have your copper branches and iron stems,
Like a knife, like a sword,
Like halberds,
I have my red flowers,
Like a heavy sigh,
Like a heroic torch,
We share cold waves, storms and lightning;
We enjoy the fog, the rainbow,
As if we were separated forever,
But they depend on each other all their lives,
This is great love,
Loyalty is here:
Not only love your strong body,
I also love your stand and the land under your feet.
Shu Ting, formerly known as Gong, was born in shima town, Fujian, 1952. 1969 went to the countryside to jump the queue, 1972 went back to the city as a worker. 1979 began to publish poetry. 65438-0980 worked in Fujian Federation of Literary and Art Circles, engaged in professional writing. His main works include poetry collection "Double Mast Boat", "Singing Iris", "Archaeopteryx" and prose collection "Heart Smoke".
Shu Ting is one of the representative writers of the misty poetry school, and enjoys the same fame as Beidao and Gu Cheng. But in fact, her poems are closer to the traditional poets of the previous generation, and her resistance is much less.
Shu Ting is good at introspecting the rhythm of self-emotion, especially showing the unique sensitivity of women in grasping complex and meticulous emotional experience. The complexity and richness of emotions are often manifested through special sentence twists and turns such as assumptions and concessions. Shu Ting can also find sharp and profound poetic philosophy (goddess peak and Hui 'an daughter) in some conventional phenomena that are often ignored by people, and write this discovery with both speculative power and touching feelings.
Shu Ting's poems have bright images and meticulous and smooth thinking logic. In this respect, her poems are not "hazy". Poetry, on the other hand, mostly uses metaphors, partial or whole symbols, and rarely expresses itself, so the images expressed are vague. Grasping this point, it is not difficult to interpret Shu Ting's misty poems.
To the Oak Tree enthusiastically and frankly sang the poet's personality ideal. Oak and kapok stand side by side, facing each other affectionately in an independent manner, which can be said to be a group of symbolic images with brand-new character in China's love poems. The establishment of this group of images not only denies the old relationship between men and women based on personal attachment, but also transcends the principle of mutual love that sacrifices oneself and only pays attention to each other. It perfectly embodies the modern gender character full of humanistic spirit: sincere and noble mutual love should be based on not giving up their independent positions and personalities. This is a great-span transcendence of personality over predecessors in gender concept in the new period. This transcendence comes from women's long-standing look up and sympathy, which is even more commendable. Poetry praises and praises the ideal of love, which is based on extremely ideological and powerful negation. The whole poem ***36 lines. Lines 1 to 13 use a series of natural objects for symbolic analogy, which profoundly denies the persistence (Lingxiaohua) and unilateral dedication (Dangerous Peak), which are based on one party's depression, atrophy and sacrifice, and form a profound and powerful contrast with the modern love ideal with opposite values. 14 to 3 1 lines positively express the ideal view of love: the two sides of love are completely equal in personality, which not only maintains their independent personalities, but also supports each other and goes hand in hand. Line 32-36 Portrait love should not only love the personalities of both parties, but also love his ideal-loyalty to the motherland.
Xu zhimo bid farewell to Cambridge
Say goodbye to Cambridge again
I left quietly,
When I came softly;
I waved gently,
Say goodbye to the western clouds.
Golden willow by the river.
Is the bride in the sunset?
Shadows in the waves,
Ripple in my heart.
Green grass on the soft mud,
Oily, swaying at the bottom of the water;
In the gentle waves of He Kang River,
I would like to be an aquatic plant.
A pool in the shade of a tree,
Not a clear spring, but a rainbow in the sky.
Crushed between floating algae,
Precipitate a rainbow-like dream.
Looking for dreams? Lift a long pole,
Back to the greener grass,
Full of stars,
Play a song in the starlight
But I can't play songs,
Quiet is a farewell flute;
Summer insects are also silent for me,
Silence is Cambridge tonight!
I left quietly,
Just as I came quietly;
I waved my sleeve,
Don't take away a cloud.
1 1 6th of the month
Note: It was written on June 6th 1928, 165438, and first appeared in New Moon Monthly on February 6th 1928, 10, and signed by Xu Zhimo.
Cambridge, the seat of the famous Cambridge University in Britain. 1June 920 to1October 1922, the poet studied here.
The Cambridge period was a turning point in Xu Zhimo's life. The poet once came from Chen Dao in the preface to the story of a tiger's head: before the age of 24,
His interest in poetry is far less than that of relativity or civil contract theory. It was the He Kang River that opened the poet's soul.
Awaken the fate of a poet whose heart has been dormant for a long time. Therefore, he later said affectionately, "My eyes were taught by Cambridge."
Yes, my curiosity was aroused by Cambridge, and my self-awareness was given to me by Cambridge. "(smoking and
Culture ")
1928, the poet revisited his old place. 1On October 6th, he wrote this masterpiece on his way home from Nanhai.
This poem was first published in1February 1928, Volume 10,No. 10, and was later included in Tiger Collection. can
In other words, "Cambridge Complex" runs through Xu Zhimo's poems all his life. Farewell to Cambridge is undoubtedly the most famous one.
An article.
Section 1 is about thousands of parting worries when long-lost classmates leave their alma mater. The use of the three words "tenderness" makes us feel as if.
Until the poet stood on tiptoe, like a breeze, quietly swinging away; And the deepest feeling is actually recruiting people.
Between the hands, it becomes a "West Cloud". Verses 2 to 6 describe the poet boating on the He Kang River in search of his dreams. in evening dress
Shiny golden willows, green grass on soft mud and pools under the shade of trees all come into view. Two metaphors are used quite accurately: the first one
One boldly imagined the Golden Willow by the River as a "bride in the sunset" and turned the lifeless scenery into life.
Living things are warm and lovely; The second is that the clear pool water is suspected to be "rainbow in the sky", but it has changed after being crushed by phytoplankton.
A rainbow dream. It is in infatuation that poets, such as Zhuang Zhoumeng Butterfly, have two kinds of ambitions, and they feel "in the waves".
My beautiful shadow/rippling in my heart ",I would like to be the water grass swaying in the gentle waves of Hekang River. This kind of subjectivity and objectivity
A good structure of unity is both wonderful and hard work; In verses 5 and 6, the poet opens up a new artistic conception.
Borrow Dream/Dream, A Ship Full of Glory/Singing in Glory/Singing,/But I can't play.
Song "and" Summer insects are silent for me/silence is Cambridge tonight "four overlapping sentences push the whole poem to a climax, just like the same.
The water twists and turns! The madness of his singing in the greener grass and the brilliance of the stars has not been achieved, and it is heavy at this time.
Silence is better than many sweet words! The last section has three "quietness" corresponding to the first cycle. Come smartly,
Running with the bulls again. With a wave of his sleeve, what shook off? Needless to say. Since I once lived in Cambridge Nirvana, what happened?
Will take away a cloud. The whole poem is the best description of Xu Zhimo's "poetic life" in one go.
Hu Shi once said: "His outlook on life is really a kind of' simple belief', and there are only three big characters in it: one is love and the other is love."
One is freedom and the other is beauty. He dreams that these three ideal conditions can be met in his life, which is his' single'
Pure faith. The history of his life is only the history of his pursuit of this simple belief. "("in memory of Xu Zhi!
If so, isn't the poet's wandering by the He Kang River a microcosm of this pursuit?
Xu Zhimo advocates artistic poetry. He deeply admired Yiduo's poetic ideas of musical beauty, painting beauty and architectural beauty.
Especially the beauty of music. "He even said ... I understand that the life of poetry lies in its internal syllables.
Rhythm), we can understand the real interest of poetry; No matter how noble your thoughts are and how passionate your emotions are,
You have to use a thorough' musicalization' (that is, poeticization) to gain an understanding of poetry, ... "(Poetry Publishing Holiday)
)。 On the other hand, this poem "Farewell to Cambridge": the whole poem has seven sections, four lines each, and two or three meals each, which is eclectic and yet not lost.
Strict statutes, strict compliance with the rhyme of 24, cadence, catchy. This beautiful rhythm ripples like ripples.
It is not only the voice of pious students' dreams, but also the ebb and flow of poets' feelings, which has a unique aesthetic.
It's an honor. The seven verses are strewn at random, and the rhythm is slowly spread out in them, which means "white robe and cold suburbs".
"The poet's temperament, the island is thin. It can be said that it embodies Xu Zhimo's poetic beauty thought.