Xie An held a family gathering on a cold snowy night to explain poetry with his sons and nephews. Soon, it snowed heavily. The teacher said happily, "What is this snow like?"
Hu Er, his brother's eldest son, said, "This is almost comparable to sprinkling salt in the air." His brother's daughter said, "It's better to blow catkins all over the sky." A teacher burst out laughing. She is the daughter of Xie An's eldest brother Xie Wuyi and the wife of General Zuo.
Expand knowledge:
Chanting snow is a famous poem in China ancient literature, and its author is unknown. It was written in the Song Dynasty. With the theme of chanting snow, this poem describes the process of snowflakes flying, falling, being trampled and melting in the sky, and expresses the author's feelings about short, natural and eternal life.
The first four sentences of the poem describe snowflakes flying in the sky: "One, two, three or four, five, six, seven, eight and ninety. Thousands of countless pieces fly into the plum blossom and disappear. " This description is vivid. The repetition of the first two sentences emphasizes the number of snowflakes, and the last two sentences describe the number of snowflakes with the help of "thousands of countless pieces" And "flying into the plum blossom fragrance but not seeing it" subtly leads to the following words.
The next four sentences describe the scene after the snowflake falls to the ground: "Suddenly I heard a Ye Xiang, and it was scattered like a dry spring in Wan Li. Sit and watch the moss fly frost, I don't know the geometry of snow. " These descriptions express the rapid change of time and the passage of time through "sudden". Sitting and watching flying frost and moss, I don't know the geometry of snow and wind "expresses the author's feelings about the passage of time and his helplessness about the short life."
The last four sentences express the author's feelings about nature and his thinking about life: "I have been stunned by the cold pillow, but I can see outside the window." I know it snows heavily at night, and I hear the sound of bamboo folding. These descriptions express the author's feelings about the cold through "shocking the cold in the pillow", while "seeing the window again" further emphasizes the brightness and whiteness of snow.
And "knowing the heavy snow at night, sometimes smelling the sound of bamboo folding" expresses the great snow potential and the long time of snowfall through "late at night" and "sometimes smelling". At the same time, it also implies the author's thinking about life: although life is short and natural, it is worth learning from.
The theme of the whole poem is chanting snow. Through the description of the process of snowflakes flying, landing, being trampled and melting in the sky, and the author's short life and eternal feelings about nature, it expresses human reverence and reverence for nature. This poem not only has artistic beauty, but also contains profound philosophical thinking and ideological connotation. It is a bright pearl in China's ancient literature.
At the same time, the poem Ode to Snow is also one of the treasures of China culture, which shows the ancient people's observation and feelings about the natural landscape.
This poem not only has high literary value, but also provides a window for us to understand the ancient culture and social background. It guides us to feel the beauty and strength of nature, and also enlightens us how to better understand and grasp the true meaning of life in the face of short life and eternal nature.