Original text:
Good rain knows the season, when spring comes. Sneak into the night with the wind, moisten things silently.
The wild path is dark, and the river is bright. Look at the red and wet place, the flowers in Jinguancheng are heavy.
translate
Spring rain knows how to adapt to the season. When everything germinates and grows, the spring breeze comes in time at night, which moistens everything subtly. Clouds in country roads and the air are hidden in the dark, but the lights of fishing boats on the river are particularly bright. Until dawn, look at the red flowers moistened by drizzle, reflecting the bright morning light, and the flowers covered with rain and dew are full of Jinguancheng.
To annotate ...
(1) Yes: Just.
(2) Occurrence: germination and growth.
(3) Stealth: furtive and silent.
(4) Moisturize things quietly: nourish plants with rain.
(5) Wild trail: a path between fields.
(6) Xiao: It's just dawn.
(7) Red wet place: refers to the place with red flowers and rain.
(8) Flower weight: Flowers become heavier after being wet by rain.
(9) heavy: pronounced zhòng (heavy here means heavy. So the pronunciation is the fourth sound. )
(10) Jinguancheng: another name for Chengdu.