On Sha Ou's Poems and Ancient Poems

1. On Sha Ou's ancient poems and sentences

On Sha Ou's ancient poems 1. There is a sentence "Sha Ou" in one of Du Fu's poems, not "but a sandpiper in a vast world!" .

Only two Du Fu's poems include the poem "Sha Ou": Tang Du Fu's Comment on Cui XIII's Banquet at Yingjiang Building, Su Wudi's nephew Wei Shaofu, and the gorge is in a hurry and the river is in a hurry, and the building is in Gao Yueming.

At that time, we met tonight, and Wan Li was homesick. The stars fall on Huanggu Bamboo and Autumn Leaves in Baidicheng.

The old man was ill with wine and sat there watching the monarch tilt. The bright moon is growing well, and the clouds are getting lighter and thicker.

Overlooking the frontier fortress, quietly remembering Beijing. Clean the contents of the cup and check with the sea.

Watching a white rabbit sleepless is better than falling black veil. There is no wine on the moon, and the situation is good.

Listening to the song scares the white temples, laughing and dancing to expand the autumn window. Statues of ants complement each other, and Sha Ou has a pair.

I feel sorry for you, and I am even more depressed when I am drunk. Attachment: Here is the song "But sandpipers are in a wide, wide world!" " : A Night Outside by Don Du Fu The breeze rippled on the grass bank, through the night, and blew to my still tall mast.

The endless plains are dotted with drooping stars. The moon runs with the river. If only my art could bring me fame. The official took sick leave because of his old age.

Flying around, flying around, what am I like, just a sandpiper in the vast world! .

2. The image of Sha Ou in ancient poetry should be analyzed.

Qingping leling

Curtains rolled up and the mountains spread in the dusk.

I haven't cleaned up my tears, and my home is in the middle of nowhere.

Counting the snowflakes, Sha Ou jumped up.

When the poem was about to be finished, it disappeared into the smoke.

This word, also known as "Jiang Tingfen", was originally written on the column of Jiangting in Jingzhou, hence the name. The author cannot be tested. The works such as "Cold Zhai Night Talk" and "Ordinary Record" are all said to be the works of the little dragon girl in Wucheng, which adds a mysterious color to this song.

Literally speaking, it is the work of a girl living in a foreign land. However, judging from its artistic techniques, its profound content, rich pictures and ingenious techniques are not as rich as the works of a girl who just came out of the pen world.

The first movie of the word describes the picture of a girl who lives in a foreign land and seems to be far away from home. "The curtain rolls alone, and the mountain is before dawn." With unspeakable sadness, the girl leaned against the railing alone, facing the mountains in the twilight, her eyes were dim and she looked at her hometown. "The tears are unclear, and the home is at the end of five heads." "Wutou Chuwei" originated from "Geng Fangcheng" in the Song Dynasty, which said: "The land of Zhang Yu is Wutou Chuwei." Zhang Yu here refers to Jiangxi, because it is in the upper reaches of Liang Wudi and the lower reaches of Chu, hence its name. The girl looked at the direction of her hometown Jiangxi with tears in her eyes. The last film is only four sentences, but the girl's sadness is full of homesick tears, and the image and emotion, people and things, scenery and feelings are deeply integrated.

In the second half of the word, the girl who is homesick and overlooking is full of beautiful feelings. Frightened Sha Ou flew at will, but stayed in a foreign land, making it difficult to return home, with an unspeakable sadness. "Counting snowflakes, Sha Ou began to jump." Snowflakes are a metaphor for waves. Deer flapping, onomatopoeia, refers to the sound of Sha Ou flapping his wings. The meaning of this sentence is very clever. This does not mean that the girl is sad, but that Sha Ou is not bound. In fact, girls' freedom after leaving their hometown can be compared with Sha Ou's freedom to fly. Through empathy and association, her infinite sadness is revealed. "When the poem was about to be finished, it disappeared into the smoke." The girl wanted to seize this thought-provoking scene to write a poem, but in the blink of an eye, the frightened Sha Ou disappeared into the grass. How vivid and vivid, a girl's homesickness and sadness are displayed in front of her eyes, giving people beautiful enjoyment.

This word is full of wit and wonderful meaning. There are not many sentences, but the meaning of the words is far-reaching, leaving a wide range of associations and lingering aftertaste. The ancients said that "the idea is very good, and the words can be coquettish" ("Poet Jade Scrap"), and the realm of this word is almost here.

Shameng

Foreign night

Du Fu

The breeze rippled on the grassy coast, through the night, and blew to my still mast.

The endless plains are dotted with drooping stars. The moon runs with the river.

No name, free my sick old age from the office! .

Flying around, what am I like? But sandpipers in the vast world! .

Reading Du Fu's "A Night Out" is overwhelming: "A breeze rippled on the grass bank, passed through the night, and blew to my motionless tall mast. The endless plains are dotted with drooping stars. The moon runs with the river. No name, free my sick old age from the office! . Flying around, what am I like? But sandpipers in the vast world! It can be said that there is no me in this scene, but my mood is all in it. Perhaps this is why people call it a poet. His literary talent flows naturally and his thoughts are more touching. "The stars come down from the clearing and the moon comes up from the river" can only be written by people with a broad mind, which has nothing to do with whether they are literati or not, but more as a thinker's deep thinking about the eternal world, which makes me extremely moved.

Fine grass swayed with the river wind, and the boat was moored alone in the river. The stars in the sky seem to be tired, too. The drooping eyes gently touch the vast land, and the moon in the water ripples with the waves. On this night of travel, which gives people a quiet beauty or a strong feeling of following people's mood, the poet pours all kinds of life experiences into his mind, looks back on the past and examines the changes of the world carefully, which makes life meaningful and makes sensitive people feel a burst of regret.

The fame of the world is only fleeting, and the beauty of the official position is also terminated by time. The last sentence is sad and appropriate. "Flying around, flying around, what am I like?" But sandpipers in the vast world! Tell the truth of life directly. A real writer has been wandering all his life. There is no ideal heaven on earth. Heaven is just people's yearning for happiness. Wandering life is like Sha Ou soaring between heaven and earth alone, lonely and yearning for freedom.

The yearning for freedom in life lies in the difficulty in realizing freedom. You can say that the goal of spiritual freedom is very small and timid, but spiritual freedom is the forerunner of freedom of action. If a person can't think and write freely, it is easy to slide into a kind of emotional mania just by pursuing freedom of action and rights. In the history of the French Revolution, people shed blood in the name of freedom.

Although the traces of history can't arouse our inner fears gradually, the fanaticism that is easy to commit in the process of pursuing freedom is revived like a ghost under proper social reflection. Life is lonely, and it hasn't changed a little because of the freedom of life. Our love for freedom lies in our deep appreciation of the beauty and anxiety of loneliness, and our efforts to seek the possibility of a colorful life, which may be the best gift that mankind can get.

In one of Du Fu's poems, there is a poem of "Sha Ou", not "but a sandpiper in the vast world!" . It expresses gone with the wind.

There are only two poems by Du Fu about "Sha Ou": A Comment on the Banquet of Su Qiu's Fifth Brother Cui Shisan's Yingjiang Building and Wei Shaofu's Nephew. The gorge is dangerous and the river is urgent, and the building is Gao Yueming. Once, the party will be held in Wan Li's hometown. The stars will fall on Huanggu Bamboo and leave Baidicheng in autumn. The old man is ill after drinking, but he has to sit and watch the monarch tilt. The bright moon is growing well, and the clouds are getting thinner. Climbing stairs is a good situation. Listening to music makes you feel white, and you open the autumn window with a smile and a jump. Sha Ou is a couple. When I feel sorry for your drunkenness, I feel even more depressed. Attachment: The following is the song "But a sandpiper is in a wide, wide world! : The breeze ripples on the grass bank, through the night, the stars tilt down from the open place against my motionless mast, and the moon comes from the river. If my art can bring me fame, officials will get sick because of old age. What do you mean, flying high, heaven and earth are one.

4. Poems about egrets, yellow cranes, geese, swallows, Sha Ou, eagles, cuckoos, warblers and parrots.

(A), describing the ancient poetry of spring

1, Yangchun Budeze, everything is brilliant.

2, Jasper makeup into a tree height, ten thousand hanging moss tapestry. I don't know who cut the thin leaves, but the spring breeze in February is like scissors.

3. The light rain in Tianjie is crisp, and the grass color is close but not close. This is the most beautiful season of the year, far better than the late spring of the green willow.

There were no flowers in the Spring Festival, but grass buds were seen in early February. Snow comes in late spring, which means the flowers in the courtyard are flying.

5, three or two peach blossoms outside the bamboo, Chunjiang plumbing duck prophet.

6, wait for the east wind, colorful is always spring. (Song? Zhu's "Spring Day")

7, stained with clothes to wet apricot rain, blowing the face without cold wind. (Southern Song Dynasty? Zhinan monk "Jueju")

8, flowers are getting lost, shallow grass can have no horseshoe. (Bai Juyi's "Qiantang Spring Tour")

9. The moon surprises the birds, and the sound enters the spring stream. (Wang Wei's Bird Watching Creek)

10, the spring tide came late with rain, and there was no boat crossing the field. (Wei "In Xixi Chuzhou")

(2) Ancient poems describing Xia.

1, it rains at home in Huangmei season, and frogs are everywhere in the grass pond. It's past midnight, and the invited guests haven't come yet. I tapped the chess pieces bored and shook the wick of an oil lamp.

2, the red and purple have become dust, and the cuckoo sounds new in summer. It was during my endless journey in Sang Ma that I realized that I was a peaceful person.

3, the bright moon does not surprise magpies, and the breeze sings at midnight. The cool evening breeze seems to have spread to cicadas in the distance.

4, seven or eight stars in the sky, two or three points before the rain. In the old days, Maodian was near the forest, and the road turned to the stream bridge.

After all, the scenery of the West Lake is different from that at four o'clock in June. (Song? Qin Guan's "Dark Days in March")

5. The author of "Flying, Flying", what am I like, just a sandpiper in the vast world! A famous poem.

Author Du Fu.

Foreign night

Author: Du Fu (Tang Dynasty)

The breeze rippled on the grassy coast, through the night, and blew to my still mast. The endless plains are dotted with drooping stars. The moon runs with the river.

I hope my art can bring me fame and liberate my sick old age from the office! . Flying around, flying around, what am I like, just a sandpiper in the vast world! .

Make an appreciative comment

The first half describes the scene of "night tour". Close-up: the breeze blows the fine grass on the river bank, and the high-mast boat is moored alone on the moonlit night. At that time, Du Fu was forced to leave Chengdu. In the first month of 765 A.D., he resigned from our post, and in April, his good friend Yanwu died. In this remote place, I decided to leave East Sichuan. Therefore, this is not a vague description of the scenery, but a feeling of the scenery. Through the description of the scenery, his situation and feelings are expressed: small as grass on the river bank and lonely as a boat in the river. The third and fourth sentences write a vision: the stars are low and Ye Ping is vast; The moon surges with the waves, and the river flows eastward. These two sentences are magnificent, profound and have always been praised. Some people think that the poet's feelings in these two landscape poems are "broad-minded" (Pu Yin Long's Reading), while others think that he wrote "happy" feelings (see Five Laws of Du Fu, a Collection of Tang Poems). This poem is about the tragic situation of the poet wandering in his later years. The above two explanations only emphasize the literal meaning of the poem. In fact, the poet wrote about the vast Ye Ping, the mighty rivers and the splendid stars and moons just to reflect his lonely image and his sad mood. This technique of writing sadness with joy is often used in classical works. For example, "The Book of Songs Xiaoya Cai Wei": "I was not there in the past, Liu Yiyi." It is very touching to set off the sadness of the soldiers who went to war with the beautiful scenery of spring.

6. The author of "Flying, Flying", what am I like, just a sandpiper in the vast world! A famous poem.

"Flying around, flying around, in the vast world, I am just a sandpiper!" It's Du Fu's One Night in a Foreign Country.

First, the original "One Night Abroad" Tang Dynasty: Du Fu, a breeze rippled on the lush shore, through the night, blowing to my motionless tall mast. The endless plains are dotted with drooping stars. The moon runs with the river.

I hope my art can bring me fame and liberate my sick old age from the office! . Flying around, flying around, what am I like, just a sandpiper in the vast world! .

The breeze blows the fine grass on the river bank, and the high-masted boat is moored alone at night. The stars are hanging in the sky, and Ye Ping looks very broad; The moonlight is surging with the waves, and the river is rolling eastward.

Is my article famous? You should be dismissed even if you are old and sick. What's it like to wander around alone? Like a lonely Sha Ou between heaven and earth.

Third, note translation 1) bank: refers to the river bank. (2)Qiang: a tall and vertical mast.

Dangerous, high. A mast for hanging sails.

(3) One-night boat ride: it means being alone by the river at night. (4) The stars look down from the clearing: the starry sky is low, and Yuan Ye is particularly vast.

(5) Moon surge: The moon surges with the reflection of water. Dajiang: refers to the Yangtze River.

(6) Name: This sentence was written in an ironic way. Du Fu is really famous for his articles, but his saying no shows that he has other ambitions, so this sentence is a proud one.

It was clearly the official Hugh who gave up the matter because of his statement, but he said no, because he was old and ill, so this sentence was self-evident. Free my sick old age from the office! : The official was dismissed because of his old age and illness.

Should, think it's ok, it's ok. (8) Fluttering: flying, which means that the moon is "floating" and "floating", because Sha Ou is used here to describe people's vagaries.

Four. Creation background In the first month of the first year of Yongtai, Tang Daizong (765), Du Fu resigned as a staff officer and returned to live in Chengdu Caotang. (765) In April, Yanwu died of illness, and Du Fu lost his dependence in Chengdu, so he took a boat from Chengdu to the east, passing through Jiazhou (now Leshan, Sichuan) and Yuzhou (now Chongqing) to Zhongzhou (now Zhongxian, Sichuan).

This poem was written on the road. Fifth, appreciate the first half of the poem describing the scene of "night outing".

Close-up: the breeze blows the fine grass on the river bank, and the high-mast boat is moored alone on the moonlit night. At that time, Du Fu was forced to leave Chengdu.

In October this year, he resigned as our staff officer, and in April, his good friend Yanwu, who lived in Chengdu, passed away. In this remote place, I decided to leave East Sichuan.

Therefore, this is not a vague description of the scenery, but a feeling of the scenery. Through the description of the scenery, his situation and feelings are expressed: small as grass on the river bank and lonely as a boat in the river. The third and fourth sentences write a vision: the stars are low and Ye Ping is vast; The moon surges with the waves, and the river flows eastward.

These two sentences are magnificent, profound and have always been praised. What does the poet feel in these two sentences? Some people think it is "open-minded" (Pu Qilong's Reading Du Xin Jie), while others think it is a feeling of "happiness" (see Tang Poems, Du Fu's Five Laws).

Obviously, this poem is about the poet's tragic wandering situation in his later years, and the above two explanations only emphasize the literal meaning of the poem, which is unconvincing. In fact, the poet wrote about the vast Ye Ping, the mighty rivers and the splendid stars and moons just to reflect his lonely image and sad mood.

This technique of writing sadness with joy is often used in classical works. For example, "The Book of Songs Xiaoya Cai Wei" and "I have gone far away, and there is another village", how touching it is to set off the sadness of the soldiers who went to war with the beautiful scenery of spring! The second half of the poem is "Shu Huai".

The fifth and sixth sentences say that I am a little famous. Where is it because my article is good? An official should retire because he is old and ill. This is irony, and this idea is implicit.

The poet is famous for his great political ambition, but he has been suppressed for a long time and cannot display it, so his fame is actually due to his articles, which is really not what he wants. Du Fu was really old and sick at this time, but his retirement was mainly due to being excluded, not being old and sick.

This shows the injustice in the poet's mind and reveals that political frustration is the fundamental reason for his wandering loneliness. Regarding the meaning of this couplet, it is probably inappropriate to say that it is "the language of self-blame without blame" ("Du Shi Shuo"), and Qiu said that it is "the five belong to self-modesty, and the six belong to self-interpretation" ("Detailed Notes on Du Shaoling Collection").

The last two sentences say, what does it look like to float all over? It's like Europe in the wide world. Considering the situation at that time, the poet expressed his sadness.

The water and sky are vast, and Sha Ou falls; People, like Sha Ou, move in the rivers and lakes. This couplet is lyrical by borrowing scenery, which profoundly shows the wandering sadness in the poet's heart. It is really touching.

Wang Fuzhi's "Jiang Zhai Shi Hua" said: "Although the scenery is divided into things, the scenery gives birth to feelings, and the feelings give birth to the scenery, each hides its own home." Scenery, Tibet and mutual residence, that is, feelings in the scene, feelings in the scene.

The former writes scenes suitable for expressing the poet's feelings, so that the feelings are hidden in the scenery; The latter does not write in abstraction, but hides the scenery in writing. Du Fu's poem "A Night Outside" is an example of the coexistence of scenery and houses in classical poetry.

The whole poem is full of scenery and emotion, and there is affection in the scene. The whole poem is full of vigor and vitality.

With the contrast between scenes, a wandering image independent of heaven and earth is set off, and the whole poem is filled with deep and dignified loneliness. This is a portrayal of the poet's life experience.

In the third year of Dali (768), the dying poet finally sailed out of the Three Gorges and came to Jingmen, Hubei Province, feeling lonely. The first four sentences of this poem are "Night Walking": there is a breeze on the shore and there is only one leaf on the river. Just stay on the shore and live by boat. Looking at Yuan Ye in the distance, the sky and the earth seem to meet in the distance, and the stars on the horizon seem to droop very close to the ground.

Among the great rivers, the river flows eastward, and a bright moon is reflected in the river, floating with the flow of the river. The stars landed on the shore and the moon surged in front of the ship. Yuan Ye's vastness is described by "falling stars", and river of no return is described by "moon surge", which vividly and meticulously depicts the night scene on the river.

Only on the vast yuan, can you feel the "star falling"; Only through its "falling star" can we see the vastness of vilen. And there is a "moon surge" in the river, which can reflect the flow direction of the river; Only because of the flow of the river can you feel the "moon surge".

"Starfall" and "Moon Surge" are exquisite ways to express spaciousness, and the first four sentences create a spacious and extraordinary quiet and lonely night scene by the river. The last four books are Huai: "If only my art could bring me fame", which is not famous.