English original
Do not stand at my grave and weep,
I am not there, I am not asleep.
I am in a thousand winds that blow,
I am the softly falling snow.
I am the gentle showers of rain,
I am the fields of ripening grain.
I am in the morning hush,
I am in the graceful rush.
Of beautiful birds in circling flight,
I am the starshine of the night.
I am in the flowers that bloom,
I am in a quiet room.
I am in the birds that sing,
I am in every love thing.
Do not stand at my grave and cry,
I am not there.
I do not die
Chinese translation
Please don't cry at my grave
I'm not there. I didn't fall asleep
I was the wind that roared thousands of miles
I was the snow that fluttered gently
I was the slow rain
I was the mature' rice' in that field
I was in the quiet of that morning
I was in the orderly hurry
I was the beautiful bird that flew around
I was in that night.
I am in a quiet space
I am among a flock of singing birds
I am in all beautiful and lovely things
Please don't cry at my grave
I am not there
I am not dead.