What is the poem of Wang Zhong, a poet in Qing Dynasty?

The poetry of this poem is: One night in spring, it is raining in Mao Mao outside the window, and it will be midnight; The bald mother sat idly in the room, telling the hardships of life. Once you go out, you will go to a very distant place; If I miss my relatives tomorrow, I will only meet them in my dreams.

This is a portrayal of Wang Zhong's farewell to his mother when he traveled far away.

Content of the original poem:

Biemu

Wang zhong

It's raining, the Spring Lantern has to go at night, and it's hard to sit when you're white.

Going out is the end of the world, and tomorrow you will miss the dream catcher.

Appreciate:

It's raining, and the spring lantern says goodbye at night. This is a classic description of the scenery. On the eve of the poet's departure from his old mother, the night was quieter, the spring rain continued, and the lights were like beans. The description of this spring night, drizzle and spring lantern is not only a simple description of purity at that time, but also to highlight a sad and sad atmosphere, as if it were a reproduction of the poet's sad mood. The description of this scene reminds people of Meng Jiao, a poet in the Tang Dynasty, who said, "A loving mother is holding a thread in her hand, making clothes for her wayward son, sewing them carefully and mending them thoroughly, for fear of delaying the time for him to go home".

It's hard to sit around with a bald head. On this rainy night full of sadness and parting, what did the mother and son say while sitting in the dim light? There must be a lot to say about the separation of mother and son, including all kinds of hardships that mother and son have lived together for many years. Looking back on the past, it is conceivable how hard it was for my mother to raise herself into a man. Now, although I have grown up, I can't wait on my mother in front of the hospital bed. Thinking about the future, where is the future? These all belong to the category of "it's easy to sit idle and talk". After dawn, mother and son will be separated for a long time, so they are still talking.

Going out is the end of the world. After dawn, the poet will set out, whether he goes out to seek fame or a way out. In short, the son will leave his mother and go far away, unable to guard and honor his mother in front of the bed. For both sons and mothers, this is an unbearable pain of separation, and the complicated feelings of sadness, sadness, concern and sadness cannot be calmed down. This sentence is another warming of feelings, the poet's attachment to his mother, the mother's concern for her son, and the ultimate expression of her deep love for her son.

Miss the dreamer of tomorrow. Since then, the mother and son have been at the ends of the earth, and the date of reunion is far from known. Therefore, they can only meet in their sleep. Even at the very least, ordinary has become an unattainable hope, which contains endless sighs and all kinds of helplessness. This episode echoes the whole article and sublimates the theme.

His works are famous for their concise and plain language. There are no flowery words and allusions in the whole article, but the affectionate and sad parting between mother and son is vividly displayed, which makes people feel strong emotions from the bottom of their hearts.

About the author:

Wang Zhong (1744— 1794) was born in Jiangdu (now Yangzhou, Jiangsu), and his ancestral home was Shexian, Anhui. Ruan Yuan and Jiao Xun, famous philosophers, writers and historians in Qing Dynasty, are outstanding representatives of Yangzhou School.

Forty-two years of Qianlong (1777) was a tribute, and then it was definitely aimed at advancing. Read a hundred books on history and get married. Being able to write poems, his works are parallel prose, and he wrote "Mourning Salt Boat", which was highly appreciated by Hang Shijun, so the title of the article is great. Ceng Bo is well versed in history, studying pre-Qin books and studying the rise and fall of ancient academic system. He is the author of 6 volumes of Shu Xue, 6 volumes of Guangling Tongdian 10 and 6 volumes of Fu Rong's Poems.