The following are several ancient poems about "cherishing the people in front of you":
1. Golden Thread Clothes
Author: Du Qiuniang (Tang Dynasty)
< p>I advise you not to cherish your gold-threaded clothes; I advise you to cherish your youth.When the flowers are in bloom, they need to be folded, but don’t wait until there are no flowers to break the branches.
Translation:
I advise you not to cherish the luxurious gold-threaded clothes. ?I advise you to cherish your youth. ?
You should hurry up and do it when the flowers are blooming. Don’t wait until the flowers fade and only get an empty branch.
Another meaning is that when you meet a good girl, you should cherish it and don't regret it after you miss it.
2. Huanxisha·I have always had limited time
Author: Yan Shu (Song Dynasty)
I have always had limited time, and it is easy to say goodbye and be ecstatic. Wine feasts and songs are indispensable.
The mountains and rivers in our eyes are far away, and the falling flowers and wind and rain hurt the spring even more. It is better to take pity on the person in front of you.
Translation:
A moment of time, a limited life, is like a river flowing eastward, gone forever, deeply sad. So, we have frequent gatherings, drink to relieve our sorrows, sing songs over wine, enjoy ourselves in time, and talk to comfort this limited body. ?
If you look across the vast rivers and mountains when you are on the way, you will suddenly miss your far away relatives and friends; even if you are alone at home, you will see the wind and rain driving away the flowers, which will make you sad that spring is fleeting. It is better to show love and compassion to the person in front of you at the banquet.
3. Jinse
Author: Li Shangyin (Tang Dynasty)
The Jinse has fifty strings for no reason, each string and one column reminds me of the past. Zhuang Sheng was obsessed with butterflies in his dawn dream, and looked forward to the emperor's spring heart with cuckoos.
The moon in the sea has tears, and the sun in Lantian is warm and jade produces smoke. Can this feeling be remembered? It was just that I was at a loss at that time.
Translation:
Jinse, why do you have fifty strings? Every string and every section makes people nostalgic for the golden years. My heart is like Zhuangzi, confused by the butterfly's dawn dream; and like the hope that the emperor turns into a cuckoo, expressing the sadness of spring heart.
The bright moon shines high in the sea, and the sharks cry and their tears turn into beads. The red sun is warm in Lantian, and you can see the smoke coming from Liangyu. The joys and sorrows of separation and reunion cannot be recalled today, but back then they were careless and already at a loss.
4. Magnolia · Ancient Juejue Ci Cambodian Friends
Author: Nalan Xingde (Qing Dynasty)
If life is just like the first meeting, why is the autumn wind so sad? Paint fan.
It is easy to change an old person's heart, but it is easy to change an old person's heart.
Lishan’s words are gone until half past midnight, and the tears and rain are still ringing, but I still don’t complain.
How lucky I am to be a handsome man in brocade, I wish I could make a wish that day.
Translation:
Getting along with the person you love should always be as sweet, warm, affectionate and happy as when you first met. But you and I should have loved each other, but why have we become separated from each other today? Now you change your heart easily, but you say that it is easy for lovers to change their hearts.
You and I are just like Emperor Ming of the Tang Dynasty and Yang Yuhuan. We made a life-or-death vow in the Palace of Eternal Life, but in the end we made a decisive separation. Even so, there is no grudge. But how can you compare with the Tang Minghuang back then? He still had a vow to be a winged bird and to connect a branch with Yang Yuhuan.
5. Lisi
Author: Yuan Zhen (Tang Dynasty)
There was a time when the sea was difficult to overcome, except for Wushan, it was not a cloud.
Looking back lazily at Huacong, I am half destined to practice Taoism and half destined to be a king.
Translation:
After experiencing the surging waters of the sea, you will no longer care about the water elsewhere, and you will no longer be attracted by some small trickles; after experiencing the dreamlike The phantom clouds and rain in Wushan cannot be called clouds at all.
"I" am walking among the beautiful flowers, not bothering to look back. This is partly because Taoists are pure in desire, cultivate their moral character, and follow their own principles of life, and partly because You are the only one in my heart and there is no room for anyone else.