This content is similar to Hu Qiu's Wife Record, or it can be considered that Sang's creation was inspired by the story. According to Biography of Xijing Women and Miscellanies of Xijing, Hu Qiu's newlyweds left home in March. Three years later, Jinyi returned to her hometown. On the way, I met a mulberry girl, who was greeted, molested and rejected. When I got home, I realized that the woman just now was my wife. His wife also understood the truth and was very disgusted with her husband's bad behavior, so she went to Yishui and died. Compared with Hu Qiu's story, there are two significant differences in Shang Mosang's content. One is Luo Fu's optimistic and witty personality, and the other is the comedy ending of the story. So although it has some connection with Qiu Hu's wife story, it is completely original. Later, some people put the two books together, such as Wang Yun's "Shang Mo Sang" cloud: "The horse stops in autumn and Luo Fu is not full." As a new creation, not bad. Others use the story mode to explain "On the Mulberry", thinking that "Luo Fu is the wife of your monarch and your envoy is Luo Fu's husband" (Zhu). But this conclusion is difficult to be verified from the work itself. Understanding Shang Mo Sang should proceed from the reality of his works.
The whole poem is divided into three parts. Interpreted as the paragraph of the music song, the paragraph of the music song in this poem is roughly the same as the paragraph of the lyrics. The first solution, from the beginning to "but looking at Luo Fu", mainly describes the beauty of Luo Fu. The second explanation, from "the monarch came to the south" to "Luo Fu has her own husband", wrote that the satrap coveted Luo Fu's appearance and wanted to end up with her, but Luo Fu flatly refused. The third solution, from "A Thousand Rides to the East" to the end, is that Luo Fu praised her husband in front of the satrap, intending to completely dispel the satrap's evil thoughts and make him feel ashamed of his frivolous behavior.
The poet successfully created a beautiful, witty, lively, kind and lovely female image. Generally speaking, when people know a person, they always know his appearance before they know his heart. The depiction of Luo Fu in Shang Mo Sang also follows the general order in which people identify people, and its writing judges people by their appearance and personality. When Rove was a rookie, she gave the impression that she was just an ordinary "good girl". With the development of narrative, the image of "good girl" is gradually presented to readers concretely and clearly through her beautiful clothes and various performances of passers-by falling in love after seeing him. In the second and third explanations, the poet's pen and ink changed from imitating appearance to expressing temperament. Through the dialogue between Luo Fu and envoys, she resisted evil and refused temptation, and her honest and upright character was fully displayed. From her fluent and decent answer, with a little naughty teasing, we can see that she is cheerful, lively and generous, full of confidence in herself and good at protecting herself from infringement with wisdom. Of course, this is just a general summary. In fact, there are many flexible arrangements in this regard. For example, although the first scheme mainly focuses on appearance, "Luo Fu likes to raise silkworms" shows her good quality of loving labor; The second and third explanations mainly reveal her inner feelings, but the second explanation makes you hesitate immediately and clearly reveals Luo Fu's beauty and charm. The third explanation shows that Luo Fu praised her husband's beauty and appearance, and the first explanation summarizes Luo Fu's beautiful "distance" (Zhang Yugu's Appreciation of Ancient Poetry, Volume 5). Is it wrong to see the beautiful image of Luo Fu himself? Luo Fu, described by the poet, is handsome in appearance, which endows this artistic image with higher aesthetic value. After reading the whole poem, people's love for Luo Fu is deeper and more sincere than those who get carried away in the poem, because they are only attracted by Luo Fu's appearance, while readers admire Luo Fu's character. In this sense, the difference between "Shang Mo Sang" and "The Book of Songs Shuoren" in portraying beautiful images lies not only in the differences in specific techniques (which will be discussed later), but also in the fact that it simply portrays the beauty of characters' appearance, thus showing the beauty of temperament, which is obviously more important in the history of literary image-shaping.
In terms of writing techniques, what is most praised by people is side contrast and contrast. For example, in the first "Beauty of Luo Fu", there is no direct description of the appearance of specific objects in "Speaking of People", but indirect, static and dynamic descriptions are used to imply the beauty of the characters. First, write about Luo Fu's mulberry picking equipment and her dazzling costumes, and the emphasis is to render the beauty of the costumes. "Moss is a cage and cassia twig is a cage hook. There is a bun on the head and a bright moon in the ear. It's the skirt below, and the purple one is the top. " Although these poems are not as good as Luo Fu's appearance, the beauty of characters has been reflected in the description of clothes and ornaments. The predecessors commented on the poem "Lotus leaves and Tian Tian Tian" in Jiangnan of Han Yuefu, saying: "Don't say that flowers prefer leaves, leaves are still lovely, and flowers go away without saying anything." Appreciation of Zhang Yugu's ancient poems Volume 5. This sentence can also be used to illustrate the artistic characteristics of the above poems in this paper. What is even more amazing is that the beauty of Luo Fu is strongly and vividly set off by the poet's description of passers-by's gestures. When Monkey saw Luo Fu, he brushed the mustache. "。 When the teenager saw Luo Fu, he took off his hat and hung his head. The tiller forgets to plow, and the hoe forgets to hoe. Come to complain, but sit and watch Luo Fu. Everyone loves beauty, but human beings are more sensitive to the beauty of the opposite sex (especially appearance) and will show higher enthusiasm at the same time. These male onlookers were deeply attracted by Luo Fu, and even made some behaviors to please Luo Fu intentionally or unintentionally, which just showed their restless mood when they saw Luo Fu and the aesthetic satisfaction they got from her. With the help of eyes, readers seem to see Luo Fu's face and figure with their own eyes. It is more interesting to shape characters in this way than to imitate them by means of metaphor. In addition, due to the reaction of onlookers, the artistic capacity of the work has also been increased. This is a fresh experience provided by Shang Mo Sang for describing literary images.
Besides copying the image from the side, this paper is also good at expressing the intention from the side, which mainly refers to the third interpretation of Rover Kuafu's content. People have two understandings of this passage: one thinks that the "husband" in the poem is Luo Fu's real husband, the other thinks that it is Luo Fu's imaginary husband, and some even conclude that this passage is the dross in the poem. Whether "husband" is real or nominal is a question I can't figure out, but it doesn't matter. It is important to be clear: Why did Luo Fu say that at that time? What's the intention? She concentrated on praising her husband's dignity and beauty, which was obviously targeted. Because molesting her is a particularly superior satrap, Luo Fu said that her husband is a nobleman, which makes his sense of superiority seem ridiculous; And because the satrap took a fancy to her beauty, Luo Fu said that her husband was beautiful, but in fact he said that only her husband could deserve him. Luo Fu's words are full of praise, but objectively they are mocking the satrap, which is another application written beside the whole poem. The comic effect of poetry is mainly reflected here. Three interpretations are not dispensable in the whole work, let alone dross, but the organic composition of poetry.
Humor is an obvious style feature of Shang Mosang. For example, it is funny to write all kinds of expressions that onlookers can't help showing when they see Luo's father, but they all reveal the real interests of the villagers. Another example is Luo Fu's talk about age. "Twenty is not enough, fifteen is quite enough." He is articulate and mischievous, especially the word "Ting". In the last paragraph, Luo's father spoke highly of her husband, which made him uncomfortable and ashamed. This excellent poem contains serious themes in a humorous style, which embodies optimism and wisdom. Compared with the sadness and heroism embodied in Peacock Flying Southeast and Walking to the East Gate, it represents another important artistic spirit of Han Yuefu.
Shang Mosang's language has obvious tendency of picking algae, which is mainly reflected in the first and third voices. These constitute the unified narrative style of this paper.
The first paragraph is about the beauty of Luo Fu. First write the beauty of her residence and utensils to set off her beauty, then focus on the beauty of her clothes, and finally set off her beauty through profile description. Whether it is a walker or a teenager, whether it is a tiller or a hoe, all admire her beauty and arouse readers' imagination. This paragraph describes her beautiful appearance, which sets off the spiritual beauty below; It is written about the healthy feelings of the working people towards Luo Fu, and the contrast is the malice of the envoys later.
In the second paragraph, I wrote that your monarch coveted Luo Fu's beauty and made unreasonable demands on her. First, your horse lingers and your mouth drools for Luo Fu. Then, you come forward and ask your name and age. Finally, you made a shameless request to Luo Fu, exposing your dirty soul. Writing about the monarch's language behavior is step by step.
In the third paragraph, I wrote that Luo Fu refused to be a king and praised her husband for overwhelming each other. This paragraph is all composed of Luo Fu's answers, in response to your teasing. He rebuked and mocked you for making you stupid, and claimed that he had a husband who was prominent, rich, well-versed in official career, outstanding in appearance and brilliant. Luo Fu's glib tongue made an envoy who thought he was famous feel ashamed. It fully embodies Luo Fu's spirit of not being afraid of power and daring to struggle, and shows her personality charm.