Ancient poems about the moon. Appreciation and theme. The finer the details, the better

Moonlit Spring Festival: Scenery of Moonlit Spring Festival in Tang Dynasty

Author: Zhang genre: Gong Shichun Jiang Chao, the bright moon on the sea was born in the tide. I drift with the tide for thousands of miles, and there is no moon by the river. The river flows around Fangdian, and the moonlight shines on the flower forest like graupel. Frost flows in the air, you can't fly, but you can't see the white sand on the pavilion. There is no dust in the sky on the river, and there is a lonely moon in the sky. Who saw the moon by the river for the first time? When did Jiang Yue take the photo at the beginning of the year? Endless, generation after generation, Jiang Yue looks at year after year (a "only") is similar. I don't know who Jiang Yue is waiting for, but I see the Yangtze River delivering water. The white clouds have gone, and Qingfeng is at a loss. Who will go boating tonight? Where do you miss Mingyue Building? Poor Yue Pei went back upstairs (through Wandering). She should have been taken away to mend the mirror table. The curtain of the jade pot could not be rolled up, but it was brushed back on the anvil. At this time, I don't know each other. I hope China will shine on you every month. Hongyan flies in the sky, and fish Long Qian jumps in the water. Last night, I dreamed that the idle pool had fallen, and the poor spring had not returned. In spring, the river flows away, and the pond falls in the moon and the west. (It's pronounced Xi× here, rhyming) The slanting moon hides sea fog, and Jieshi Xiaoxiang is infinite. I don't know how many people return home every month, and the moon is full of rivers and trees.

Edit this paragraph comment.

(1) (Yan): sparkling. (2) diàn: a garden full of flowers and plants. (3) graupel (xiàn): snow beads, small ice particles. (4) Flowing frost: flying frost. The ancients thought that frost fell from the air like snow, so it was called flowing frost. The metaphor here is that the moonlight is bright and hazy, and I don't think there is frost flying. (5) TΡ ng (Tó ng): a clearing in the water. (6) Fibrous dust: fine dust. (7) Moon wheel: refers to the moon, which looks like a wheel at the full moon, so it is called the moon wheel. (8) poor: exhausted. (9) but see: only see, only see. (10) excellent: slim and far-reaching. (1 1) Qingfengpu: Place name, there is Qingfengpu in Liuyang County, Hunan Province today. Here generally refers to the place where homeless people are. (12) boat: a boat. (13) Yueming Building: a boudoir building in the moonlight. This refers to thinking about women in the boudoir. (14) Moonwandering: refers to the movement of moonlight. (15) dresser: dresser. (16) Jade pot: describes the magnificent pavilions and terraces inlaid with jade. (17) Anvil (zhēn): clothing stone, cloth stone. (18) Hear each other: exchange messages. (19) Step by step: follow, follow. (20) moonlight: moonlight. (2 1) Text: Same as "Wen". (22) Idle pool: static pool. (23) Xiaoxiang: Xiangjiang River and Xiaoshui (24) Endless Road: Words are far away from people. (25) Taking advantage of the moonlight. (26) Shake feelings: incite feelings and talk about family ties.

translate

In spring, the river tide is mighty, connected with the sea, and a bright moon rises from the sea, as if spewing out with the tide. The moonlight shines on the river, and it shines thousands of miles with the waves. There is no bright moonlight somewhere on the river. The river winds around Yuan Ye, where there are many flowers and plants. The moonlight shines on the blooming trees like fine snow beads. The moonlight is like frost, so the frost cannot be observed. The white sand and moonlight on the mainland blend together and can't be seen clearly. The river and the sky are the same color, without any tiny dust, only a solitary moon hangs high in the sky. Who first saw the moon by the river, and when did the moon on the river shine on people for the first time? Endless, endless, only the moon on the river, year after year, always similar. I don't know who is shining the moon on the river, and the Yangtze River is constantly conveying running water. The wanderer slowly left like white clouds, leaving only the homesick woman standing in the parting green maple. Which vagrant is drifting on the boat tonight? Where is someone lovesick upstairs in the bright moon? The moonlight that keeps moving upstairs should shine on the dressing table of people who leave. The moonlight shines into the curtain of Sifu, but it won't open. It shines on her anvil and cannot be brushed away. At this time, I look at the moon but I can't hear each other's voice. I hope to shine on you with moonlight. Hongyan keeps flying, but it can't fly out of the boundless moonlight; The moon shines on the river, and ichthyosaurs jump in the water, causing ripples. The moonlight is clear and boundless, which also implies that fish and geese can't send messages. ) Last night, I dreamed that the flowers fell by the quiet pool, but Zhongchun couldn't go home. The river will run out with the spring, and the moon on the pool will set in the west. The slanting moon slowly sinks and hides in the sea fog, and the distance between Jieshi and Xiaoxiang is infinitely far away. I don't know how many people can go home by moonlight, only the sunset is swaying away from love, and the river is full of trees.

The whole poem starts with scenery, emotion and reason in turn. The first part describes the beautiful scenery of the Chunjiang River. The second part is about Jiang Yue's emotion. The third part wrote the thoughts of the wandering women's parting. The poet began to compete with the topic, and the topic came to life at the beginning. On the riverside, he drew a magnificent picture of a moonlit night: the river was in the sea and the moon was in the tide. The sea here is empty. The river tide is boundless, as if connected with the sea, with great momentum. At this time, a bright moon was born with the tide, and the scene was very spectacular. A word "destiny" gives the bright moon and the tide a fresh life. The moonlight shines thousands of miles away, where is it not on the bright moon river! In spring, the river winds around Yuan Ye, where flowers and plants are everywhere, and the moonlight falls on the flower trees like a layer of snow. The poet is really a unique skill of Dan Qing. With a slight stroke, he touched the strange "flowers" in the moonlight by the river. At the same time, he skillfully paid the title of "Moonlight on a Spring River". The poet's observation of moonlight is extremely subtle: moonlight washes away colorful things in the world and turns the world into a dreamy Yin Hui color. So "first frost doesn't fly" and "white sand can't be seen", only the bright moonlight. Delicate brushwork creates a mythical and wonderful realm, which makes the moonlit night by the river look extraordinarily beautiful and quiet. These eight sentences, from big to small, from far to near, gradually condensed on a lonely moon. The clear universe of heaven and earth seems to make people enter a pure world, which naturally causes the poet's reverie and meditation: "Who saw the moon by the river?" When did Jiang Yue take the photo at the beginning of the year? "The poet leaps forward in thought, but closely connects with life and explores the philosophy of life and the mystery of the universe. This kind of exploration has existed in ancient times, such as Cao Zhi's Looking at Ying Shi: "Heaven and earth have no end, life is like frost", and Ruan Ji's "Life is dusty, and Heaven has grace", etc., but the theme of the poem is mostly to feel that the universe is eternal and life is short. Zhang is unique here. His thought did not fall into the trap of predecessors, but turned out a new idea: "Life is endless from generation to generation, and Jiang Yue is only similar every year." "Personal life is fleeting, and human existence is long-lasting, so" endless "life and" year after year is only similar "moon can be * * *. This is a comfort that the poet feels from the beautiful scenery of nature. Although the poet is temporarily sad about life, it is not decadence and despair, but because of his pursuit and love for life. The keynote of the whole poem is "sad but not hurt", so that we can hear the echo of the voice of the early Tang Dynasty. " I don't know who Jiang Yue is waiting for, but the Yangtze River sends water ",which is closely related to the" only similarity "in the previous sentence. Life goes on from generation to generation, so does Jiangyue every year. A lonely moon lingers in the sky as if waiting for someone, but it will never come true. In the moonlight, only the river rapids are rushing away. With the flow of the river, poetry is full of waves, pushing poetry to a more far-reaching realm. There is enmity between Jiang and Yue, and running water is ruthless. The poet naturally turned his brushwork from the natural scenery in the first half to the image of life, which led to the separation of men and women in the second half. "Baiyun" four sentences, always write the moonlight on the riverside, thinking about the feelings of his wife and wanderer. "Baiyun" and "Qingfengpu" hold things and express their feelings. The floating white clouds symbolize that the whereabouts of the "boat" are unknown. "Qingfeng Pu" is a place name, but "Feng" and "Pu" are often used as other scenery and places in poetry. The words "whose home" and "where" have different meanings. It is precisely because of more than one place that the poet put forward such a question, a kind of acacia, which led to the separation of the two places, one after another, poetic ripples, twists and turns. The following eight "poor" sentences bear the sentence of "where" and write about thinking about leaving people's memories. But the poet doesn't directly think about a woman's sadness and tears, but uses the "moon" to set off her nostalgia, and the sadness and tears come out. The poem personifies the "moon" and the word "wandering" is extremely vivid: first, the clouds are swimming, so the light and shadow are uncertain; Second, the moonlight lingers upstairs, pitying the thinking woman. It wanted to accompany Sifu and relieve her troubles, so it sprinkled soft light on the dresser, on the jade curtain and on the anvil. Unexpectedly, I miss my wife more than anything. She tried to get rid of the annoying moonlight, but the moonlight "rolled away" and "brushed back" and sincerely attached to her. Here, the two spoony actions of "rolling" and "brushing" vividly show the anxiety and confusion of thinking about women. The feelings caused by moonlight deeply troubled her. At this moment, isn't the moonlight shining on the lover in the distance? * * * Looking at the moonlight, we can't know each other, so we have to rely on the moon to send love to you from afar. In the last eight sentences, the poet set off his homesickness with the fading moonlight. "Flat Boat" dreams of returning home-flowers fall into a secluded pool, spring will be old, people are still far away, what a pity! Rivers flow in spring, not only the natural springs, but also the youth, happiness and longing of wanderers. The moon fell on the pond, setting off his miserable and lonely mood. Thick sea fog hides the falling moon; Jieshi and Xiaoxiang are far apart, and the road is so far. The word "heavy" aggravated his loneliness; Infinite Road also deepened his homesickness infinitely. He thought: I wonder how many people can take the moon back to their hometown on this beautiful night by the river! His feelings of parting, accompanied by the light of the waning moon, spread all over the Woods by the river ... "The falling moon shakes the trees all over the river", and the words "shaking feelings"-endless thoughts, interwoven with the feelings of moonlight, wanderers and poets, fell on the trees by the river, and also fell on the hearts of readers, full of charm. "Moonlit Night on the Spring River" transcends the previous landscape poems that simply shape mountains and rivers, the philosophical poems that "yearn for the infinity of the universe and mourn the moment of my life", and the love poems that express the feelings of children leaving. Poets have injected new meanings into these common traditional themes, blending poetry, painting and philosophy. With the help of the description of the moonlit night on the riverside, they praised the wonderful scenery of nature, eulogized the pure love among the people, expanded their sympathy for the wandering women, and combined it with the pursuit of life philosophy and the exploration of the mysteries of the universe, thus integrating it into a kind of love, scenery and management. The poet deliberately hides the profound and beautiful artistic world in a vague artistic atmosphere, and the whole poem seems to be shrouded in an ethereal and confused moonlight, attracting readers to explore the true meaning of beauty. The whole poem takes spring, river, flowers, moon and night as the background and the moon as the main body. "Moon" is a mixture of scenery and scenery in poetry. It beats the pulse of the poet, and it is like a bond of life in the whole poem. It runs through ups and downs, touching the scene, and poetry fluctuates with the birth and death of the moon. The moon went through the process of rising, hanging high, setting in the west and setting in the sun overnight. In the moonlight, rivers, beaches, sky, Yuan Ye, maple trees, flower forests, flying frost, white sand, boats, tall buildings, dressing tables, anvil stones, flying geese, diving ichthyosaurs, sleepless women and wandering wanderers form a complete poetic image, showing a picture full of philosophy and life interest. The color of this picture scroll is light and rich. Although sketched in ink and wash, it is "ink in the colorful", showing colorful artistic effects from the complementary of black and white and the coexistence of reality and reality. It is like an elegant China ink painting, which reflects the beautiful artistic conception of the moonlit night by the river. The rhythm of poetry is also very distinctive. The poet's emotional melody in his poems is extremely tragic, but it is neither a sad bamboo nor a complicated string, but a serenade or dream like a violin, which is meaningful and meaningful. The inner feelings of poetry are so warm and deep, but they are natural and peaceful, as regular and rhythmic as the pulse, and the rhythm of poetry fluctuates accordingly. The whole poem has 36 sentences, four rhymes and nine rhymes. It started with the level of Geng rhyme, followed by the level of Yue rhyme, Zhen rhyme, Paper rhyme, You rhyme, Grey rhyme, Wen rhyme and Ma rhyme, and ended with Yu rhyme. The poet mixed Yang rhyme with Yin rhyme, alternating high and low tones, and the order was loud (Geng, Shuo and Zhen)-subtle (paper)-soft (especially, gray)-loud (literary, hemp)-subtle (encounter). The whole poem changes with the change of rhyme, and the use of flat tones is staggered, singing three sighs and calling around, which is repetitive and continuous, with a strong and beautiful sense of music rhythm. This change in pronunciation and charm is in the same strain as the ups and downs of poetry, which can be described as a harmonious combination of sound and text.