The original poem that arrived home at the end of the year

My love for my son is endless, and I am happy to go home. Cold clothes are needle and thread, and letters from home are ink stains. If you encounter pity, you will ask for it. I am ashamed of the son of man and dare not sigh. The author of this poem is Jiang Shiquan. This poem eulogizes the profundity and greatness of maternal love by describing the scene of a wandering son coming home to see his mother after a long separation.

Original text and translation

Arrive home at the end of the year

Jiang shiquan

I love my son endlessly, and I'm glad to go home.

Cold clothes are needle and thread, and letters from home are ink stains.

If you encounter pity, you will ask for it.

I am ashamed of the son of man and dare not sigh.

A mother's love for her children is endless, and the happiest thing is that the wanderer returns in time. The stitches for sewing the cold clothes are dense, and the handwriting and ink on the family letter are as new as new. Seeing that my son has lost weight, my mother felt distressed and called me to ask about the difficulty of the journey. I bowed my head in shame and dared not tell her about my wandering.

Make an appreciative comment

The author of the poem "Arriving home at the end of the year" describes the sincere and complicated feelings of mother and son when they meet after a long separation in simple language. This poem truly describes the surprise and sadness when Jiang reunited with his mother.

The first couplet directly writes about the mother's love, and the next sentence writes about the mother's joy when her long-lost son comes home for reunion at the end of the year; Three or four sentences strongly highlight the mother's concern and yearning for her son; Five or six sentences say that when meeting, I feel distressed about my son's thin face and let the children ask about the hardships along the way. Here, I describe the scene when my mother met her son, which further illustrates my mother's love for her son. In the last two sentences, I wrote that my son was ashamed of not fulfilling his duty of filial piety to his mother, and he didn't dare to mention that dust to his mother all the way. Here, I express the deep affection between mother and son by expressing the poet's shame.