Pan-chrysanthemum cups are deep, and the plum blossoms are far away, all in Beijing. Gather and disperse in a hurry, lonely geese by the clouds, duckweeds on the water. Teach people how not to get hurt. Feel a few degrees, the soul flies and dreams are shocked. Acacia after night, dust goes with the horse, and the moon goes with the boat.
Lu Meipo, a poet in the Southern Song Dynasty, wrote this poem when Liu Guo sent him away. Described Liu Guo's thoughts of friends when he saw them off, especially after seeing them off. Written with deep feelings, lingering in sentences and meaningful in articles.
The first one is about the pain of parting.
Write the first three sentences together and write the memories of your old friends when you say goodbye. In the party, the author did not describe their past contacts in Beijing one by one, but chose two typical activities to describe them. Tao Qian said in the poem "Drinking": "Qiuju is lustful, and its beauty is revealed by its beauty. I will never forget things. "The Pan-Chrysanthemum Cup is deep" is written in the pottery poems of the Double Ninth Festival, and they drink chrysanthemum wine to relieve their worries. Deep words are full of wine. A word "deep" describes their toasting and drinking. The cross-wind music of Han Yuefu is Plum Blossom Falling, which is a kind of flute music that scholars in Tang and Song Dynasties like to listen to very much. Li Qingzhao's poem "Never Meet Happiness" has the sentence "Staining willow smoke thick, blowing plum flute to complain". "Blowing plum blossoms from afar" was written by Li. In spring, they go out for an outing hand in hand, enjoying the icy plum blossoms in Yu Zi and listening to the crisp and sweet flute. In the distance, the flute is long. The word "far" expresses their carefree mood of winning the game and seeking incense. These two sentences not only vividly reproduce the cheerful scene of their party, but also skillfully point out that their party time is short, but it is from autumn to spring, which paves the way for the following word "hurry" If the sentence "Pan Ju" implies the time when they met, then "All in Beijing" clearly shows the place where they met. In just twelve words, the festival, place and scene of their party were clearly explained. Careful thinking, simple pen.
Write "farewell" in the last three sentences, and say goodbye when you write goodbye. "Gather and disperse in a hurry" is a key sentence, which has the function of connecting the preceding with the following. On the knot of the word "get together", the word "disperse" is the beginning, and the word "hurry" means that they feel that time is tight and it is difficult to talk about friendship, so it is a pity. The word "cloud edge" is specifically written as "scattered". Here, the author uses two metaphors to illustrate that after their separation, they are like lonely geese on the edge of a cloud, deeply suffering from the loss of their partners; Another example is duckweed on the water, drifting around. These two words can be described as both scenes and interesting.
The next movie is about thinking about the future.
The first three sentences use rhetorical questions to explain that after Lu Meipo left, he was inevitably "injured", and then use "dream of flying" to explain how he was "injured". The daylights out of him, writing that he lost his soul because his friend left; "Dream Shock" describes that he can't sleep peacefully because he will never see his friends again. Summarized by the word "several degrees", the author said, "Who is there, a good night or * * *, is a dream by the window." When I wake up from my dream, I have a new separation "(Qin Guan's Bodhisattva Man). I want to dream of my friends, but I'm afraid to dream of my friends' complicated feelings. It's really affectionate. At this point, the author thinks that his lovesickness is not enough, so he uses three sentences of "night lovesickness" to write his imaginary situation of traveling with friends. These three sentences, translated into Su Weidao's "Dark dust goes with the horse, and the bright moon comes one by one" (the fifteenth night of the first month) and He Zhu's "The bright moon follows the tail affectionately" ("Cherish both"), show that after this parting, his heart has always followed Lu Meipo's horse like flying dust, and followed Lu Meipo's boat like a bright moon. Wherever Lu Meipo goes, he will live with him. This writing not only further deepens the author's lovesickness, but also receives an artistic effect full of emotion and literariness.
Liu Yong's "Lin Yuling" is also about "parting from sorrow". Liu Ci wrote the scene of parting, and also wrote the lovesickness after parting, and wrote the pain of lovesickness after parting incisively and vividly, becoming a swan song throughout the ages. However, this word does not directly describe the scene of parting, but only describes the past "gathering" and today's "parting", and the pain of lovesickness after "parting" can also make people imagine how inseparable it should be at the beginning, leaving people with a broad space for thinking. This is an empty pen, not handwriting. The works with this structure have concise words and implicit meanings. Although it can't be compared with Liu Ci, it is still a good farewell message.